“春赏百花冬观雪”出自宋代禅师无门慧开的诗偈《四季》,化用自“春赏百花秋望月,夏有凉风冬观雪”一句。这句话的意思是:春天观赏百花,冬天观赏落雪。
《四季》的全文
《四季》
春赏百花秋望月,夏有凉风冬观雪。
若无闲事挂心头,便是人间好百时节。
译文: 春天有百花绽放,秋天有圆月,夏天有凉风,冬天有皑皑白雪,如果能没有闲事烦心,每年每季每天都将是人间最好的时节。
《四季》的作者
《四季》的作者是宋代的慧开禅师,世称无门慧开。慧开禅师是宋代临济宗杨岐派得道高僧。慧开幼年入道,广习经论;年长,于南峰石室独居禅思,积年六载,忽有省悟,乃出礼谒诸山尊宿,得法于江苏万寿寺月林师观禅师座下。
春赏百花冬观雪,醒亦念卿,梦亦念卿。
译文:春天观看百花,冬季欣赏雪景,醒着的时候思恋你,梦里也思恋你。
相关介绍:
诗,形声字,最早见于战国文字,尚未见于甲骨文和金文。
后来,当强调音乐、歌诗和字词等方面时,就造出了“?“字,该字后最终演变成了“诗“字。在字形上,战国文字中的“诗“字由左边的“言“和右边的“寺“组成,小篆中的“诗“字基本承续其战国文字字形,汉隶中的“诗“字有两种写法,一种承续小篆字形,一种简化“诗“字的小篆字形而演变为楷书中的“诗“字。
在字义上,“诗“字的本义是“文学的一种体裁(言说心志、抒发情感的押韵文字)“,古籍中特指《诗经》,引申指“作诗(言说心志、抒发情感的押韵文字)“,又引申指“奉持,承继“,又通“邿“,指“春秋时期国名“等。
春观百花冬观雪原句出自于明代唐寅的《一剪梅·雨打梨花深闭门》,《一剪梅·雨打梨花深闭门》是明代书画家、文学家唐寅的词作。此词以女子声口,写离别相思之情。上片表现思妇对所思之人忠贞挚爱的心理,下片正面描写为情感而自我封闭状态中的思妇形象。全词轻捷地抒述了一种被时空折磨的痛苦,上下篇交叉互补、回环往复,将一个泪痕难拭的痴心女形象灵动地显现于笔端。
春赏百花冬观雪,醒亦念卿,梦亦念卿的释义:春天观看百花,冬季欣赏雪景,醒着的时候思念你,梦里也思念你。
同义句:晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
释义:从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念您啊,坐着时也是想念您!
出处:(明朝)唐寅《一剪梅·雨打梨花深闭门》。
扩展资料:
《一剪梅》——(明)唐寅
雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。
愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
翻译:
深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。
整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念您啊,坐着时也是想念您!
“春观百花冬观雪,醒亦念卿,梦亦念卿”的意思是:春天观看百花,冬季欣赏雪景,醒着的时候思恋你,梦里也思恋你。
原句出自于明代唐寅的《一剪梅·雨打梨花深闭门》,“晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君;春观百花冬观雪,醒亦念卿,梦亦念卿。”(翻译:从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念您啊,坐着时也是想念您。春天观看百花,冬季欣赏雪景,醒着的时候思恋你,梦里也思恋你。)
扩展资料:
《一剪梅·雨打梨花深闭门》此词以女子声口,写离别相思之情。上片表现思妇对所思之人忠贞挚爱的心理,下片正面描写为情感而自我封闭状态中的思妇形象。
全词轻捷地抒述了一种被时空折磨的痛苦,上下篇交叉互补、回环往复,将一个泪痕难拭的痴心女形象灵动地显现于笔端;除了相思之外,她已无其它任何生活和思想。同时,这种句式,也易造成循环流转的声律效果,使词具有自然动听的谐婉之美。
百度百科-《一剪梅·雨打梨花深闭门》
“春看百花冬观雪,醒亦念卿,梦亦念卿。”的意思是:春天观看百花,冬季欣赏雪景,醒着的时候思恋你,梦里也思恋你。
此句诗词是模仿明代唐寅的《一剪梅·雨打梨花深闭门》中的“晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。”写的。
《一剪梅·雨打梨花深闭门》原文:
雨打梨花深闭门,孤负青春,虚负青春。赏心乐事共谁论?花下销魂,月下销魂。
愁聚眉峰尽日颦,千点啼痕,万点啼痕。晓看天色暮看云,行也思君,坐也思君。
翻译:
深闭房门听窗外雨打梨花的声音,就这样辜负了青春年华,虚度了青春年华。纵然有美好愉快的心情能跟谁共享?花下也黯然神伤,月下也黯然神伤。
整日里都是眉头紧皱如黛峰耸起,脸上留下千点泪痕,万点泪痕。从早晨到晚上一直在看着天色云霞,行走时想念你啊,坐着时也是想念你!
其他网友仿造句:
昼赏微云夜观星,醒也思卿,寐也思卿。
释义:白天看云彩,晚上看星星,醒的时候想你,睡着了也想你,无论什么时候都想你。
扩展资料:
《一剪梅·雨打梨花深闭门》赏析:
《一剪梅·雨打梨花深闭门》是明代词人、一代文豪唐寅,即唐伯虎以女子口吻所作的一首闺怨词。这首词的佳处不只在于词句之清圆流转,其于自然明畅的吟诵中所表现的空间阻隔灼痛着痴恋女子的幽婉心态更是动人。
唐寅轻捷地抒述了一种被时空折磨的痛苦,上下片交叉互补、回环往复,将一个泪痕难拭的痴心女形象灵动地显现于笔端。
上片首句,即以重重门关横亘在画面上,它阻断了内外的联系,隔绝了春天,从而表明思妇对红尘的自觉放弃,对所思之人的忠贞挚爱。以下五句,似乎是思妇的内心独白,但更像“画外音”,是对“深闭门”情节的议论。
“深闭门”是思妇的特定行为:她藏于深闺,将一切都关
姓名:
年龄:
电话: