寄左省杜拾遗拼音版
寄左省杜拾遗拼音版注音:
lián bù qū dān bì , fēn cáo xiàn zǐ wēi 。
联步趋丹陛,分曹限紫微。
xiǎo suí tiān zhàng rù , mù rě yù xiāng guī 。
晓随天仗入,暮惹御香归。
bái fà bēi huā luò , qīng yún xiàn niǎo fēi 。
白发悲花落,青云羡鸟飞。
shèng cháo wú quē shì , zì jué jiàn shū xī 。
圣朝无阙事,自觉谏书稀。
寄左省杜拾遗翻译:
上朝时齐步同登红色台阶,分署办公又和你相隔紫微。
早晨跟着天子的仪仗入朝,晚上身染御炉的香气回归。
满头增白发悲叹春花凋落,遥望青云万里羡慕鸟高飞。
圣明的朝代大概没有错事,规谏皇帝的奏章日见稀微。
寄左省杜拾遗赏析:
诗题中的“杜拾遗”,即杜甫。岑参与杜甫在公元757年(至德二年)至758年(乾元元年)初,同仕于朝;岑任右补阙,属中书省,居右署;杜任左拾遗,属门下省,居左署,故称“左省”。“拾遗”和“补阙”都是谏官。岑、杜二人,既是同僚,又是诗友,这是他们的唱和之作。诗人悲叹自己仕途的坎坷遭遇。诗中运用反语,表达了一代文人身处卑位而又惆怅国运的复杂心态。
白发悲花落,青云羡鸟飞。 出自盛唐诗人岑参的《寄左省杜拾遗》 联步趋丹陛,分曹限紫微。 晓随天仗入,暮惹御香归。 白发悲花落,青云羡鸟飞。 圣朝无阙事,自觉谏书稀。 赏析 诗人悲叹自己仕途的坎坷遭遇。诗中运用反语,名义上赞朝廷无讽谏之事,实是暗含讥讽。肃宗朝此事甚多,岑参和杜甫对此都不满。只因不受器重,不得不少写谏书而已。表达了一代文人身处卑位而又惆怅国运的复杂心态。 诗题中的「杜拾遗」,即杜甫。岑参与杜甫在公元757-758年(唐肃宗至德二年至乾元元年)初,同仕于朝;岑任右补阙,属中书省,居右署;杜任左拾遗,属门下省,居左署,故称「左省」。「拾遗」和「补阙」都是谏官。岑、杜二人,既是同僚,又是诗友,这是他们的唱和之作。 前四句是叙述与杜甫同朝为官的生活境况。诗人连续铺写「天仗」、「丹陛」、「御香」、「紫微」,表面看,好像是在炫耀朝官的荣华显贵;但揭开「荣华显贵」的帷幕,却使读者看到另外的一面:朝官生活多么空虚、无聊、死板、老套。每天他们总是煞有介事、诚惶诚恐地「趋」(小跑)入朝廷,分列殿庑东西。但君臣们既没有办了什么轰轰烈烈的大事,也没有定下什么兴利除弊、定国安邦之策。诗人特意告诉读者,清早,他们随威严的仪仗入朝,而到晚上,唯一的收获就是沾染一点「御香」之气而「归」罢了。「晓」、「暮」两字说明这种庸俗无聊的生活,日复一日,天天如此。这对于立志为国建功的诗人来说,不能不感到由衷的厌恶。 五、六两句,诗人直抒胸臆,向老朋友吐露内心的悲愤。「白发悲花落,青云羡鸟飞。」这两句中,「悲」字是中心,一个字概括了诗人对朝官生活的态度和感受。诗人为大好年华浪费于「朝随天仗入,暮惹御香归」的无聊生活而悲,也为那种「联步趋丹陛,分曹限紫微」的木偶般的境遇而不胜愁闷。因此,低头见庭院落花而倍感神伤,抬头睹高空飞鸟而顿生羡慕。如果联系当时安史乱后国家疮痍满目、百废待兴的时事背景,对照上面四句所描写的死气沉沉、无所作为的朝廷现状,读者就会更加清楚地感到「白发悲花落,青云羡鸟飞」两句,语愤情悲,抒发了诗人对时事和身世的无限感慨。 诗的结尾两句,是全诗的 *** 。阙事,指缺点、过错。有人说这两句是吹捧朝廷,倘若真是这样,诗人就不必「悲花落」、「羡鸟飞」,甚至愁生白发。这「圣朝无阙事」,是诗人愤慨至极,故作反语;与下句合看,既是讽刺,也是揭露。只有那昏庸的统治者,才会自诩圣明,自以为「无阙事」,拒绝纳谏。正因为如此,身任「补阙」的诗人见「阙」不能「补」,「自觉谏书稀」,一个「稀」字,反映出诗人对文过饰非、讳疾忌医的唐王朝失望的心情。这和当时同为谏官的杜甫感慨「衮职曾无一字补」(《题省中壁》)、「何用虚名绊此身」(《曲江二首》),是语异而心同的。所以杜甫读了岑参诗后,心领神会,奉答曰:「故人得佳句,独赠白头翁。」(《奉答岑参补阙见赠》)他是看出岑诗中的「潜台词」的。 这首诗,采用的是曲折隐晦的笔法,寓贬于褒,绵里藏针,表面颂扬,骨子里感慨身世遭际和倾诉对朝政的不满。用婉曲的反语来抒发内心忧愤,使人有寻思不尽之妙。
《寄左省杜拾遗》尾联是全诗的高潮,诗人愤慨至极,故作反语,“圣朝无阙事,自觉谏书稀”,只有那些昏庸的统治者,才会自诩圣明,拒绝纳谏。
寄左省杜拾遗
岑 参
联步趋丹陛,分曹限紫薇。
晓随天仗入,暮惹御香归。
白发悲花落,青云羡鸟飞。
圣朝无阙事,自觉谏书稀。
岑参,本书卷一《行军九日思长安故园》已介绍。此诗作于唐肃宗至德二载(757)至乾元元年(758)初,时杜甫任左拾遗,岑参任右补阙,同为谏官。杜甫有《答岑补阙见赠》,当为此诗和作,可参看。“左省”,见本卷杜甫《春宿左省》注。
前四句写事。起句写同朝,“联步”,两人同行,即一道上朝。“趋”,小步快走,表示对皇帝的尊敬。“丹陛”,宫殿前的红色台阶。次句写退朝时分归不同的部门。“分曹”,古代官署分部门治事,称为分曹。杜甫任左拾遗,属中书省;而岑参任右补阙,属门下省。退朝后回到各自的部门办公,所以称分曹。“紫薇”,本书卷二周必大《入直》、白居易《直中书省》已介绍。中书省按传统种植紫薇花,“限紫薇”是说自己为紫薇花所限制,不能到中书省上班。
第三句写上朝的情况,清晨跟随皇帝的仪仗队入朝,“天仗”指皇帝的仪仗队。第四句写退朝的情况,黄昏时沾染了一点皇宫里的香气返回。诗中使用了“天仗”、“御香”,以及“丹陛”、“紫薇”这样一些表示尊荣、显贵的辞藻,作者似乎在沾沾自喜,实际上透过这些表面文章,我们见到的是朝官们过着的是一些单调、无聊、刻板、无所作为、死气沉沉的生活。
后四句寄情。第五句自叹老大。岑参出身名门,进士出身,天宝间曾两度出塞,任节度府掌书记、节度判官,写出了不少优秀的边塞诗,身历安史之乱,回朝任右补阙,本想大有作为,于是屡上封章,但是未被采纳,因而很自然地感叹老大无成,光阴虚度。“花落”显然指青春凋谢,岁月流逝。第六句羡慕朝中其他人青云直上,其中也不无打趣杜甫的意思,因为从杜甫《春宿左省》一诗来看,他正忙着提意见,希望有所作为。
尾联说因为朝廷无阙可补,所以谏书稀少。实际上是说提意见没有用,反而受到打击,所以谏官也就不提意见了。实际上岑参是喜欢提意见的,他在《行军二首》中说:“未能匡吾君,虚作一丈夫。”所以他在担任谏官以后,提了不少意见,结果被调离了谏官的岗位,唐杜确《岑嘉州诗集序》说他“入为右补阙,频上封章,指述权佞,改为起居郎,寻出虢州长史”。他对权贵的不
姓名:
年龄:
电话: