辞暮尔尔,烟火年年
发布时间: 2023-07-11

腊月二十三是「北小年」

腊月二十四是「南小年」

“ 小年”用英语该怎么表达?

小年 Little New Year

Little New Year usually a week before the lunar New Year。

“小年”通常在农历新年前一周左右。

*由于这是我们国家特有的叫法,英语中没有特别贴切的代替名称,所以也可以直接译为 Xiao Nian。

Custom

小年习俗

Kitchen God Worshipping

祭灶

意思是这天会焚烧灶王爷的画像( burn a paper image of the Kitchen God), 目的是让灶王爷的灵到天界去 报告这个家庭在过去一年的各种表现( report on the family's conduct over the past year)。

之后还会在灶旁贴一张灶王爷的新画像,欢迎他回家。

所以“小年”又叫“灶神节”,因此外媒也将小年翻译为灶神节, The Kitchen God Festival。

Spring Dust

展开全文

扫尘

也就是 sweep the dust(扫尘)。

Dust means the oldof the past year.

灰尘意味着过去的一年的陈旧的东西。

而扫去尘土( dust)则意味着除旧迎新。这天人们会在家里进行 大扫除(giving the house a thorough cleanse),寓意是摆脱过去一年的贫穷( poverty)和 霉运(bad luck),迎接新年的繁荣(welcome a prosperous new year)。

Stick Couplets and Window Decorations

贴春联和窗花

贴春联和窗花也是春节的重要习俗,但并不是在春节当天才做,而是在小年这天开始进行。

今天,在你的家乡都有什么特别的习俗呢?

阅读推 荐 → 春节新习俗→“集五福”这样说~

→ ski和skate,你能分清吗?到底哪个是滑雪,哪个是滑冰?

→ 加油打气,放弃fighting吧,老外这么说 👉

好了今天的内容就到这里,如果你学到了,那就点赞告诉我吧,同时你也可以与我互动,说出你想了解的英语知识哦~

利用碎片时间get地道英语表达,可可宝贝每日讲解有趣有料的英文知识,欢迎大家转发给小伙伴,我们下期不见不散~

长按“识别图中二维码”下载可可宝贝APP



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

微信