sheqing(如何从服装角度来分析琅琊榜与其他古装剧的不同
发布时间: 2023-07-18

本文目录

如何从服装角度来分析琅琊榜与其他古装剧的不同

大家好,“创为乐—光头强”为大家分析一下,为什么《琅琊榜》服装与其它古装电视剧的不同,才能体现《琅琊榜》服装才是古装的正品,分享如下:

虽然《琅琊榜》是一部架空的电视剧,但其细节之考究,考据之细致,背景设置还是依据了正史的,大抵比照南朝时的梁朝。古人最重礼,尤其是在氏族势力尚没有灭绝的梁朝,毕竟此时还盛行九品中正制嘛,贵族男女的衣着极其讲究,出则着礼服,入则着居服,上朝和参加国家重要祭祀活动要着朝服。不同服装颜色也有讲究。

超过了不少标榜自己是“正剧”的古装剧,尤其是相比之隔壁标榜自己“中国第一个女政治家”、“一部女性权谋大剧”的某剧,那实在可谓业界良心。事实是隔壁那部所谓政治正剧,其最后演变成了和自己姐夫同室而居最后羞羞羞了之后还要白莲花状问自己姐姐,姐姐,你介不介意我和姐夫羞羞羞啊。这哪里是女政治家,分明是一朵徐徐绽放的白莲花。《琅琊榜》经费有限,连副导演们都纷纷下海客串角色,但这不妨碍处女座们发挥龟毛细节癖的潜在能量。

“琅琊榜”服装设计不夸张,沿用当时朝代服装细节为我们拍出了一部精彩纷呈的电视剧,不知道有多少看客深夜追剧,变成了熊猫眼,欢迎大家一起共同探讨更多古装剧服装设计。谢谢!

关于宋庆龄的英语作文

My favorite woman__song qingling

Song qingling, one of the greatest leaders of china, was a well-known stateswoman.

She was born on 27th January .1893 in shanghai. When she was young. She was much concerned about the future of china. Later she took part in many activities to fight for the freedom of Chinese people. After the foundation of the PRC, she was completely devoted to the development of new china and played an important part in many activities.

On 8th may 1981, she died in Beijing at the age of 88, which brought great sorrow to the Chinese people. She was honored as one of the greatest woman of the 20th century and is remembered by the Chinese people forever



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

微信