第一次见到Betray背叛。
betray vt.
1. 对…充当叛徒,背叛,叛变:
叛卖,出卖,陷害:告密,泄露(秘密、机密情报等):
2. 辜负(期望等),有负于;背弃,背信,失信于,不忠于;不忠实完成(任务)或发挥(才干):
歌名:betrayal(周传雄《黄昏》英文版
)歌手:Jus Allah歌词:
My love has gone away我的爱已远去
Quietly after a hundred days百日之后 静然消逝
This is what’s she has always said想起她曾经常说的那句
She won’t stay她也不会为此而停留
For more than what she can repay即使超过了她所能偿还的
I can still hear her say余音仍绕耳
There that I’m not hearing tender play但已非昨日的温言细语
The day she let me kiss her was a display她和我耳鬓厮磨原来是一出戏
Of love to those who she betray而观众就是已遭她背叛遗弃的人
How can I put someone to the test我该如何再去相信某人
When I thought I got the best我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won’t detest然而我不怀恨
The love I can’t forget那难以忘怀的爱
Like someone who has left即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret直到背叛又将我打回现实
But still that I won’t detest然而我不怀恨
Who I can never forget那难以忘怀的爱
Like someone I once met与她初次邂逅就如同发生在昨天
I can still hear her say余音仍绕耳
There that I’m not hearing tender play但已非昨日的温言细语
The day she let me kiss her was a display她和我耳鬓厮磨原来是一出戏
Of love to those who she betray而观众就是已遭她背叛遗弃的人
How can I put someone to the test我该如何再去相信某人
When I thought I got the best我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won’t detest然而我不怀恨
The love I can’t forget那难以忘怀的爱
Like someone who has left即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret直到背叛又将我打回现实
But still that I won’t detest然而我不怀恨
Who I can never forget那难以忘怀的爱
Like someone I once met与她初次邂逅就如同发生在昨天
How can I put someone to the test我该如何再去相信某人
When I thought I got the best我以为我得到了最好的
Untill the taste of bitterness then I regret直到品尝到苦涩的滋味
But still that I won’t detest然而我不怀恨
The love I can’t forget那难以忘怀的爱
Like someone who has left即使她永远地离我而去
How can I leave someone for the rest我真的一刻也不愿离开她
When I am facing the best当我独自沉浸在最幸福的边缘时
Untill the taste of treachery then I regret直到背叛又将我打回现实
But still that I won’t detest然而我不怀恨
Who I can never forget那难以忘怀的爱
是Minh Tuy唱的吧:)英文版<黄昏>(<betrayal>)的歌词 BETRAYAL My love has gone the way , quietly leave after a hundered days, this is what’s she has always say she won’t stay . for more than what she can repay . I can still hear her say , there that I’m not hearing tender play , The day she let me kiss her was a display of love to those she betrayal. How can I put someone to the test when I thought I got on the bus until take some * * I regret , but still I won’t detest , the love I can forget like someone who has left . how can I leave someone for the rest when I alone facting the bus . untill the take some try to reason I reget , but still I won’t detest ,who I can never forget like someone I once met.