登陆 | 注册 设为首页 | 加入收藏 | 联系我们
太和养老网
热词老年艺术  助老机构  养老系统  

中心区域北京 天津 河北 山西 内蒙古 辽宁 吉林 黑龙江 上海 江苏 浙江 安徽 福建 江西 山东 河南 湖北 湖南 广东 广西 海南 重庆 四川 贵州 云南 西藏 陕西 甘肃 青海 宁夏 新疆 香港 澳门 台湾 全国城市养老院目录 全国县市养老院汇总目录 太和AI作品展 太和养老艺术网AI作品展示

如何理解孟武伯问:“子路仁乎”子曰:“不知也”?但曾相见便相知,相见何如不见时意

 

2023/7/18 1:56:41 ('互联网')

本文目录

如何理解孟武伯问:“子路仁乎”子曰:“不知也”

这句话出自《论语.公冶长篇》,原文是,孟武伯问:“子路仁乎?”子曰:“不知也。”又问,子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也,不知其仁也。”“求也何如?”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。”“赤出何如?”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也,不知其仁也。”

赤,即公西赤,复姓公西,名赤,字子华。东周时期鲁国学者、孔门弟子,生于河南省濮阳市濮阳县渠村乡公西村,村南尚有唐明皇御封公西华和闵子骞同奉的二贤祠。在孔子弟子中,公西赤以长于祭祀之礼、宾客之礼著称,且善于交际。

“赋”,兵赋,直译为向居民征收的军事费用。朱熹注释为“赋,兵也,古者以田赋出兵,故谓兵为赋。”“赋”在这里指代军队。

“千室之邑”,邑是古代居民的取居点,大致相当于后来的城镇,在这里是指卿大夫的封地。“百乘之家”,借指卿大夫之家。古时诸侯封地称为“国”,卿大夫的称之为“家”。

“宰”,家臣或总管。朱熹注释为“宰,邑长家臣之通号”。

本章的译文是,孟武伯问孔子:“子路做到仁了吗?”孔子说:“我不知道。”孟武伯再三追问。孔子说:“仲由嘛,在拥有一千辆兵车的国家里,可以让他管理军事,但我不知道他是不是做到了仁。”孟武伯又问:“冉求这个人怎么样?”孔子说:“冉求这个人,可以让他在一个有千户人家的公邑或有一百辆兵车的采邑里当总管,但我也不知道他是不是做到了仁。”孟武伯又问:“公西赤又怎么样呢?”孔子说:“公西赤嘛,可以让他穿着礼服,站在朝廷上,接待贵宾,我也不知道他是不是做到了仁。”

首先孟武伯的第一个问题“子路仁乎?”问的是子路的修为是不是达到仁的标准了。而孔子在追问下的回答确是子路的能力可以当一个大国的军事统帅。对冉求和公西赤的评价也是只对能力进行评价,对于修为未做评价。

可能有几方面的原因,一方面“仁”的境界通过努力修行是可以达到的,但是又必须通过不断的学习和修行才能得以保持,后文中有对颜回的评价“回也,其心三月不违仁”,最出色的学生也只能做到较长时间不违仁。立志求学的人,即使是孔子本人也在用自己的一生去践行“仁”, 不敢有时刻的放松,换句话说,就是只要有一刻的放松和放纵,就会偏离“仁”的标准。所以孟武伯的问题是没有办法回答的,从中也体现出孟武伯对于“仁”并没有正确的认识。

另一方面也有人认为孔子分别指出了三个学生特长,是从另一个角度指出了这三个人还达不到仁的标准,“君子不器”的标准要求君子要达到允文允武的水平,这三个学生还都做不到,只能在某些方面有突出的能力。

但曾相见便相知,相见何如不见时意思

“但曾相见便相知,相见何如不见时。”的意思:

只是相见便一见钟情知道这一生都会纠缠不清,还不如从不认识。

这句话出自六世达赖喇嘛仓央嘉措的《十戒诗》。

原文为藏文

十诫诗 ——仓央嘉措

译文一:

第一最好是不相见,如此便可不至相恋。

第二最好是不相知,如此便可不用相思。

——于道泉翻译的现代诗形式

译文二:

但曾相见便相知,相见何如不见时。

安得与君相决绝,免教生死作相思。

——曾缄翻译的古诗形式

请注意:译文一和译文二是翻译同一首藏文十诫诗,表达的是同一个意思。切勿把译文一和译文二连在一起当成了一首诗。

“何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿”,怎么理解

这是纳兰性德《木兰花》词句,以仄韵作凄词,好词!

这阙词是词人写给因父母阻挠不能成婚的情人的。大凡古人作诗词,一气贯通,不象今人东一榔头西一棒子,把一些孤句堆到一起,便以为是诗词。我曾指点朋友读前人律诗,说:“大凡抽掉中间两联,首尾气韵相通便是好诗。”我举了两个例子,一是崔颢《黄鹤楼》,去掉中二联,便是“昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤。日暮乡关何处是?烟波江上使人愁。”是绝好的绝句。又举李商隐《无题》去掉中二联,读成“锦瑟无端五十弦,一弦一柱思华年。此情可待成追忆,只是当时已惘然。”尤其李商隐这首,去掉中间那四个典故,作绝句比原来的律诗更妙。

纳兰这阙词,虽不是律诗,去掉中二联格律有点不谐,但气韵并无滞碍:“人生若只如初见,何事秋风悲画扇?何如薄幸锦衣郎,比翼连枝当日愿。”这样读不是正格绝句,象“折腰体”,二三句失粘,因为“木兰花”本身就折腰。忽略重复的“何”字,意思还是一致的。

中间四句我不多说,单说首尾,大意如下:人在这世上要是象初相识时那样没有情意没有牵挂该多好,就不必象秋天里的扇子被人抛弃一样积怨含愁了。这个样子还不如那些穿着华丽衣装负心薄幸的人,那些喜新厌旧的家伙们至少还曾经有过“在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝”的良好誓愿。当然,这中间用“骊山语”借用了唐玄宗与杨贵妃的典故,唐玄宗不是自己负心薄幸杀了杨贵妃,是三军相逼不得已。纳兰不能和心爱的人儿成婚也不是自己负心,也是被逼的。但唐玄宗有过一段与杨贵妃两情缱绻的岁月,纳兰性德与沈荃什么都不曾有过,因此才有“何如”的感叹,他自认不如唐玄宗。

则何如是什么意思

则何如:那么怎么样?

”以五十步笑百步,则何如“的意思为: 〔那士兵〕逃跑了五十步的人笑逃跑了一百步的人…〔他们〕有什么不同呢…?

出自《孟子·梁惠王上》

五十步笑百步,战国时候,孟子跟梁惠王谈话,打了一个比方,有两个兵在前线败下来,一个退了五十步,另一个退了一百步,退了五十步的就讥笑退了一百步的,说他不中用。其实两人都是在退却,只是跑得远近不同罢了。比喻自己跟别人有同样的缺点或错误,只是程度上轻一些,可是却讥笑别人 .语出《孟子·梁惠王上》:“ 孟子 对曰:‘王好战,请以战喻。填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走,或百步而后止,或五十步而后止。以五十步笑百步,则何如?’曰:‘不可,直不百步耳,是亦走也。’”

吾欲之南海,何如什么意思

翻译:我想到南海去,(你觉得)怎么样?

单字注释:

吾——我

欲——想要

之——通“至”,去到

南海——中国舟山群岛的普陀山(观音道场),古代称普陀山为南海

何如——如何

拓展:出自彭端淑的《为学为下南海》 。全句是:“蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富,贫者语与富者曰:“吾欲之南海,何如?”意思是:四川的边境上有两个和尚,其中一个贫穷,另一个富有。穷和尚对富和尚说:“我想去南海,怎么样?”

原文:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富。贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。子何持而往?”越明年,贫者自南海还,以告富者。 富者有惭色。西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。人之立志,顾不如蜀鄙



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

 





版权声明:

---------------------------------------------------------------


所有信息来源于互联网,本文的版权归原作者所有,不代表本网观点和立场。

本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容,请发送邮件至 81480447@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。



扫码加微信详细咨询太和智慧养老产品和平台服务!

 

养老资讯
助老机构介绍
评论
已有 0 条评论

最新评论

推荐养老院

您希望养老院位于
  • 不限
  • 东城
  • 西城
  • 崇文
  • 宣武
  • 朝阳
  • 丰台
  • 石景山
  • 海淀
  • 门头沟
  • 房山
  • 通州
  • 顺义
  • 昌平
  • 大兴
  • 怀柔
  • 平谷
  • 延庆
  • 密云
您希望的价格范围
  • 不限
  • 500以下
  • 500-1000
  • 1000-2000
  • 2000-3000
  • 3000-5000
  • 5000以上
老人的情况是
  • 不限
  • 自理
  • 半自理
  • 全护理
  • 特护

姓名

年龄

电话

全国城市养老院



关于我们 | 联系方式 | 网站地图 | 友情链接

Copyright 2010-2022 京ICP备18035644号-3 北京太和 版权所有